Notre
amour est chose légère
Comme les parfums que le vent
Prend aux cimes de la fougère,
Pour qu’on les respire en rêvant.
Notre amour est chose charmante,
Comme les chansons du matin,
Où nul regret ne se lamente,
Où vibre un espoir incertain.
Notre amour
est chose sacrée
Comme le mystères des bois,
Où tressaille une âme ignorée,
Où silences ont des voix.
Notre amour est chose infinie,
Comme les chemins des couchants,
Où la mer, aux cieux réunie,
S’endort sous les soleils penchants.
Notre amour
est chose éternelle, Comme tout ce qu’un
dieu vainqueur
A touché du feu de son aile.
Comme tout ce qui vient du cœur. |
Our love is a light thing,
Like the perfumes that the wind
Takes upon the summits from the fernSo that they can be inhaled while dreaming.
Our love is a charming thing,
Like the songs of the morning,
In which no sorrow is lamented,
In which an uncertain hope vibrates.
Our love is a sacred thing,
Like the mysteries of the woods,
Where and unknown soul is throbbing,
Where silences have voices.
Our love is an infinite thing,
Like the paths of sunsets,
Where the sea, reunited with the skies,
Falls asleep under the suns that lean over.
Our love is an eternal thing,
Like everything that a conquering god
Has touched with the fire of his wing,
Like everything that comes from the heart. |